Викт таки посмотрел Пиратов-2. С Индом и Мелиэль. Увы, в русской версии.
По фильму - бр. Нет, сам по себе он неплох и интересен. Но после первой картины вторая смотрится чуть ли не как треш. Много неаппетитного. Много смакования смертей. Много подлости. Что на Вербински нашло?
Юмора стало поменьше. То, что есть, больше завязано на полумультяшный экшен - ни дать, ни взять Астерикс и Обелиск. Депп сияет не так ярко. Персонаж Блума окончательно съехал в Тошнотно-Позитивного Героя. Героиня Найтли резчайшим образом ссучилась.
Концовка лично у меня пошла под кодовым названием "Возвращение Кадока". Кадоки, как известно, неистребимы. Вот и Вербински это тоже ведомо.
Перевод. УБИВАТЬ. Я не знаю, какой украинский, но хуже того русского сделать сложно. Озвучка - нормальная. Но милостью переводчика герои вещали в стилистике ни то Песни о Нибелунгах, ни то вообще Калевалы. Порядок слов в предложении - в лучших традициях мастера Йоды. И компАс. Именно с таким ударением.
А еще лента очень длинная. И, в отличии от первой части, не завершена - в конце многоточие.
Что ж, будем ждать третьей части.
ЗЫ. И, наверное, я все же из исследовательского интереса сбегаю завтра в Баттерфляй на украинский сеанс.
ЗЫЫ. Стоит упомянуть впервые увиденную мною в кино фишку: триэль. То есть поединок на троих каждый сам за себя. На холодном оружии.